utopiainfo



"EL TEATRO ES UN EXCELENTE MEDIO DE COMUNICACION, UNA DISCIPLINA FERREA QUE SIRVE PARA INCREMENTAR VALORES COMO EL RESPETO, LA RESPONSABILIDAD, LA PUNTUALIDAD; POR SER UNA ACTIVIDAD COLECTIVA: GENERA CUALIDADES EN EL INDIVIDUO, TALES COMO EL APOYO Y LA SOLIDARIDAD" (R. VASQUEZ)

Temas



Archivos

Enlaces


Se muestran los artículos pertenecientes al tema COLABORACIONES.

23/06/2005

Salchicha de Huacho

A buen vendedor, pocas palabras... y grandes mentiras...
Hace unos días, llegó a mis manos una de esas revistas latinas en las que abundan los avisos comerciales, muy presentable dicho sea de paso, pasaba las páginas y nada interesante para mi en particular; hasta que llegué a una página que me hizo retroceder en el tiempo, 15 años atrás, ¡imagínate ! Muy provocativo el aviso “Salchicha de Huacho”(1)
Hace 15 años atrás, uff!!! 1990, era solamente una adolescente ....
En ese entonces era el apogeo de la llegada de los peruanos a Japón, el boom de los latinos. En la zona donde vivía, en un área de 500 mts. a la redonda apróximadamente, vivíamos un promedio de 30 familias latinas, eran tiempos difíciles, problemas de adaptación, al menos en lo que se refiere al paladar peruano, necesitábamos de la sazón nuestra para poder sobrevivir en el mundo del obento (2) japonés (misoshiru, onigiri, sushi, curry, umeboshi).(3)
Tal es así que por el barrio llegó una pareja de argentinos en su pequeña camioneta convertida en una super tienda móvil.
Llegó por primera vez al apato (4), ofreciéndonos de todo. Aquí empieza lo anecdótico ....
El amigo argentino, todo un buen vendedor, nos ofreció salchicha, nosotros muy sorprendidos le preguntamos: De dónde es la salchicha?.... a lo que respondió: Eh... mirá... no sé... pero esta muy buena. Nosotros muy interesados le pedimos que para la próxima vez consiga salchicha de Huacho; el amigo ni corto ni perezoso cogió papel y pluma e inmediatamente escribió el nombre “HUACHO”. Y bueno, el amigo argentino cerró la camioneta y se marchó.... a seguir vendiendo.
A los 20 minutos llama por teléfono una prima para contarme una primicia: hay una pareja de argentinos que venden productos peruanos y nos ha ofrecido: “SALCHICHA DE HUACHO”....

Y colorin colorado el marketing habrá continuado...

Monik MCH

----------------------------------------------
Nota del administrador del blog
(1) Huacho, es una ciudad a 148 kilómetros al norte de Lima, Perú. Y la salchicha que ahí se prepara es muy famosa.
(2) Palabra japonesa, almuerzo o merienda.
(3) Comida japonesa
(4) Vivienda, casa, apartamento.
23/06/2005 16:59 Enlace permanente. Tema: COLABORACIONES Hay 6 comentarios.

12/05/2005

El camino a Machu Picchu (Diario de un viajero japonés) II

arequipa_catedral_400.jpgLa segunda ciudad que visité después de Lima fue Arequipa. El destino de este viaje era Machu Picchu y habían tres rutas por tierra desde Lima, para llegar ahí. La ruta Huancayo-Ayacucho, era la más corta, luego Nazca-Abancay y la ruta Arequipa-Puno, que era la más larga, pero pensé que sería más cómodo ir por la carretera panamericana y que Arequipa sería un lugar adecuado para acostumbrarme a la altura. Arequipa está a unos 2,500m sobre el nivel del mar.

Además, mi guía decía que la ciudad era hermosa, que habían muchas casas grandes que tenían el estilo colonial y se podía ver la catedral con el Misti de fondo. Y lo que me encantó sobre todo, era una frase romántica, algo así como: “Cuando la luna se separó de la tierra, se olvidó llevar Arequipa”. Esta frase me hizo recordar un cuento japonés antiguo, se llama “Taketorimonogatari”.

En este cuento, un viejo campesino fue a la montaña y se encontró con un bambú que brillaba en una parte. Él se sorprendió y lo cortó con mucho interés. Entonces vio una bebé, pequeñita y hermosa, llorando dentro del bambú. Él la llevó a su casa y la criaron cariñosamente con su esposa. El tiempo pasó, la bebé creció y se convirtió en una chica muy bella, tanto así, que los jóvenes nobles de la capital, venían a pedir la mano de ella. Pero ella, Kaguyahime, siempre les decía que “no”, aunque fueran muy guapos, ricos y cariñosos. Los padres viejos adoptivos estaban muy preocupados porque no entendían por qué a Kaguyahime no le interesaba casarse con ninguno de ellos.

Un día, ella les confesó a sus padres de dónde vino y que debería regresar ahí en el futuro. Los padres adoptivos estuvieron sorprendidos al escucharla, porque ella dijo que había venido de la luna y su familia estaba esperando su regreso. Y en una noche de luna llena, el momento de su regreso había llegado por fin. Los jóvenes nobles llegaron con sus soldados para protegerla pero cuando los enviados vinieron a recogerla, bajaron y al acercarse a la tierra, los soldados se quedaron paralizados. Kaguyahime se despidió de sus padres de la tierra con el rostro bañado en lágrimas y subió a un vehículo de los enviados.

Aunque el lunático quiere decir gente loca o rara en español, la luna siempre suena muy romántica para los japoneses, por lo tanto hay chicas que prefieren bromear a decir “no”, “tengo que regresar a la luna” cuando no quieren recibir la proposición de matrimonio.

Cuando llegué al centro de la ciudad, la verdad es que me dio una buena impresión como la imagen que había tenido. Era una ciudad tranquila y tenía un ambiente familiar. Su tamaño no era muy grande y no había mucho tráfico. Las piedras blancas que a veces podíamos ver en la pared de los edificios eran maravillosas. Dicen que en las montañas de Arequipa se producen las rocas volcánicas que tienen color blanquecino, y que son deslumbrante en el sol. Así que Arequipa también tiene un apodo como “La Ciudad Blanca”.

Me cayó muy bien Arequipa, aunque fue una lástima que no pude ver el Misti, por causa de que estuvo lloviendo y nublado durante toda mi estancia. A pesar que en el primer hotel al que fui no salía agua caliente en la ducha y estuve temblando en el baño. Así que tuve que buscar otro hotel con la mochila pesada bajo la lluvia. La Catedral que vi en la Plaza de Armas era hermosa, la fachada era elegante y grande. El ancho de la Catedral se extendía hasta la Plaza de Armas. Y adentro, lo más impresionante era el órgano, muy grande, que se trajo de Bélgica. Se decía que fue el más grande de Sudamérica.

En cuanto a la comida arequipeña, a mí me gustó mucho. Habían bastantes restaurantes buenos y baratos. Las comidas que más me gustaron fueron la ocopa y el chupe de camarones. El primero es un plato de papas con salsa picante condimentada y queso frito, y el otro es una sopa con camarones y verduras. Como hacía bastante frío en Arequipa, imagínense qué ricos estaban!

Yo no pude pasar más que un día en Arequipa, y lástima que no me encontré con Kaguyahime, a pesar de ello, Arequipa es una ciudad que estoy seguro que no podré olvidar.

Texto y foto: Junichi Uruta
12/05/2005 17:03 Enlace permanente. Tema: COLABORACIONES Hay 2 comentarios.

12/04/2005

"El Camino a Machu Picchu (Diario de un viajero japonés) I"

peru_1_400.JPGEl presente texto pertenece a un amigo japonés de "Cerro Huachipa", quien estuvo conociendo el Perú en el mes de Marzo y que gentilmente ha aceptado compartir con nosotros el diario de una viajero japonés camino a Machu Picchu.
El es Junichi Uruta (Tokyo, 1952), soltero, gusta de viajar, la pesca y la maratón. Escucha a Gloria Estefan, Shakira y al Trío Los Panchos entre sus favoritos latinos. Estudió Filosofía Occidental en la universidad y comenzó a trabajar como escritor independiente para varias revistas en Tokyo. Estudió español en la Universidad de Barcelona y en la Escuela Oficial de Idiomas de Barcelona, España (1983-1986) y en la Universidad de Veracruz, México (1999) . Desde el año 2000 trabaja en Tokyo como escritor independiente y como traductor de español.
"El camino a Machu Picchu (Diario de un viajero japonés) I"
El paisaje que vi desde el ómnibus, de Lima a Arequipa, fue inolvidable porque fue algo que nunca he visto en Japón. Salí de Lima sobre las 3 de la tarde, y hasta que el cielo se pusiera oscuro, no vi ni un árbol. Tal vez este tipo de paisaje se puede ver aquí en Japón solo en Tottori Sakyu (las dunas de Tottori), pero son solo unos kilómetros. Fue totalmente seco el Perú, fue mi primera impresión. Dicen que casi nunca llueve en las costas del Perú, aunque la región interior tiene larga estación de lluvias. Recordé entonces, lo que me contaba el papá de la familia de mi amigo peruano, donde estuve alojado en mis dos primeros días en Lima, de su recuerdo de la visita a Japón. El dijo que fue muy impresionante lo que vio, siempre habían ríos en la ciudad y muchos arroyos y canales en el campo.
Yo iba durmiendo en el ómnibus, pero al llegar las 7 de la tarde la guía, que era muy bonita y se parecía un poco a Jennifer Lopez, empezó a prepararnos la cena, calentando pollo y sirviendo bebida a los pasajeros. De repente, el chico que estaba a mi lado se levantó y empezó a ayudarle. El ponía cajas de pollo, arroz, ensalada y frutas en cada bandeja y echaba Inca Kola en los vasos. Y lo que fue más extraño para mi, es que la guía bonita comenzó a darle trabajo sin vacilación, o sea empezó a tratarlo como si fuera su compañero de trabajo. Cuando la bonita me pasó la bandeja de mi cena le pregunté:
"¿Lo conocías?" Pero dijo que no.
"Me parece que lo conocías porque te ayudó sin que le pidieras nada"
"Pués, no sé. Será porque... tengo mucho trabajo y parece que ya sabe como se hace
Bueno, esta bien, sé que eso no es normal, hasta en Perú, porque nunca me ha ocurrido en otras ocasiones que tuve, pero por lo menos me quede extrañado y eso me hizo pensar en la distancia (lejanía) que hay entre la gente en sus sentimientos. Creo que se puede decir que la de los peruanos es más cercana, que la de los norteamericanos y tal vez mucho más que la de los japoneses.
Después de pasar por Nazca, nos divertimos jugando Bingo, el premio era un pasaje Arequipa-Lima, si lo compraban en la agencia costaba 72 soles. El resultado fue que un niño lo ganó y su mamá estuvo muy sonriente. Bueno, nuestro ómnibus seguía yendo muy cómodamente y todo el mundo parecía que se dormía y la guía bonita apagó las luces. Me desperté una vez en la madrugada, cuando subíamos en zigzag una senda montañosa, camino para Arequipa. Pero entonces, me di cuenta que nuestro vehículo no se había parado ni una vez después de Nazca, así que el chofer había debido conducir casi 7 horas sin descanso. Que yo sepa, en Japón el chofer de ómnibus tiene un sustituto, y si no, paran cada 3 o 4 horas en lugares de descanso. De acuerdo, tal vez los choferes peruanos pueden decir que son más fuertes que los de Japón. Porque si no... mejor no pensemos en eso porque hemos llegado sin novedad."
12/04/2005 09:10 Enlace permanente. Tema: COLABORACIONES Hay 6 comentarios.

20/03/2005

En Japón se trata a la basura como objeto reciclable, y al trabajador como objeto descartable

Hoy vivimos en un mundo de ironía, y por ahí vienen los momentos de reflexión, verdad?...
Muchas veces invitamos a nuestra familia, amigos y a muchos etcéteras a fórum, charlas, para tratar temas como "Los derechos de los trabajadores migrantes" y la única respuesta que encontramos es, una sala con veinte personas, a cinco que los trajeron de las orejas, porque estuvieron en la oficina del sindicato, y los quince de siempre. Y cuando alguién comenta sobre la asociación protectora de animales o la protección de la ecología, ¡que tema tan interesante, que polémico se convierte el asunto!!!! Sin embargo cuando se trata de los Derechos Humanos y la protección del Trabajador, huímos del tema; estoy convencida de que es algo tan fundamental tener conocimiento de nuestros derechos para defendernos ante tanta injusticia, y también como no, defender a los animales y la ecología, aunque suene muy light. Pero preferimos vivir en el adormecimiento cotidiano, en el vacilón del fin de semana, en los quehaceres domésticos, y responder, para eso están las ONG, que ellos vean nuestros problemas.
"El hombre y la mujer son inteligentes, pero la masa es BRUTA" (frase en la película "HOMBRES DE NEGRO")
Algo que también puede indignar a muchos extranjeros, es, cómo a una foca que apareció de repente en el rió de Tamagawa, el estado le otorgue NOMBRE, RESIDENCIA, TITULO de la ciudad. Cuando hay tantos extranjeros a quienes se les venció la visa y se les corta todo tipo de derecho, viviendo en una situación oscura.
Pienso que la mayoría de los que llegamos hace diez, quince, dieciocho años atrás, nos hemos olvidado lo que la historia nos enseña, muchos ignoran o se olvidaron cómo se crean las Leyes de Protección, en un sentido amplio. Sería bueno que aparezca un tema como éste. Aunque nos tengamos que remontar a la Revolución Francesa.
Bueno, disculpen todo este rollo, pero quedarse al borde del camino no nos conduce a ningún lado.
Monik.
20/03/2005 17:24 Enlace permanente. Tema: COLABORACIONES No hay comentarios. Comentar.


Blog creado con Blogia. Derechos de autor con . Estadísticas. Suscribir RSS. Admin.
Blogia apoya: Fundación Josep Carreras; Emprendedor ven a Iniciador Aragón.